28. 2. 2014.

Chaplinova knjiga Footlights



 
Jedino prozno delo Charli Chaplina, mračna, nostalgična novela, koja je poslužila kao predložak filma Svetla pozornice, i koja je šezdeset godina ostala neobjavljena, prvi je put predstavljena javnosti.
Footlights prati priču filma o ostarelom klovnu Calveru, koga u filmu tumači sam Chaplin, i plesačici, koju igra Claire Bloom, a koju Calvero spašava od samoubistva. Svetla pozornice bio je poslednji Chaplinov američki film, pre nego što je napustio zemlju zbog optužbi da gaji simpatije prema komunistima.
Novela, koju je napisao 1948, pre scenarija za film, priču priča šire i dublje, dajući uvid u autorove poglede u to doba. Rukopis je decenijamaa ležao u Chaplinovu arhivu, a sada ga je uredio njegov biograf David Robinson. Objavio ga je talijanski institut Cineteca di Bologna, koji već duže radi na digitalizaciji Chaplinove arhive.
 
 
File:CharlieChaplinCitylights2.jpg
 
Svetla velegrada (engleski City Lights) je  komedija koju mnogi  svrstavaju u najbolj filmove kinematografije.  Američki filmski institute ga je stavio na 76. mesto,  na 100 godina AFI-ja... bio je uvršten u 100 filmova, itd.  Reč je o jednostavnoj fabuli ; sudbini jedne skitnice velegrada koji je upoznao siromašnu slepu devojku i u koju se zaljuubio.  Zvuk raskošne limunzine koju je devojka pri upoznavanju naveo ju je na misao da je on milioner.  Skitnica otkriva da joj treba velika svota novca za operaciju uz pomoč koje bi opet mogla progledati, pa odlučuje da joj nekako pomogne.
 
 
Slučajno jedne noći  spasi život pijanog milionera koji je hteo skočiti u reku.  Skitnica ga  zabavlja ne bi li ga spasio, što mu i uspeva. Kada se ujutro otreznio  on ga više ne prepoznaje te ga izbacuje iz svoje kuće.
 
 
Slede njegovi pokušaji da dođe do novca preko sitnih honorarnih poslova,   ali uvek dobija otkaz. U silnoj želji jednom se prijavio na partiju boks kako bi osvojio glavnu novčanu nagradu. Uprkos hrabroj borbi, on naravno gubi. Ponovni susret sa milionerom  bio je uspešniji, ali  zbog nesporazuma biva optužen za krađu, uhvaćen  i stavljen u zatvor. Srećom uspeva doturiti devojci  novac za operaciju.
 
 Nakon nekoliko godina, skitnica biva pušten iz zatvora. Hoda ulicama bez cilja sve dok slučajno ponovno ne sretne devojku, koja je progledala nakon operacije. Pošto ga nikada nije videla, ona ga ne prepoznaje sve dok ga nije dodirnula  i čula glas.  Tada shvata da on nije bogataš nego obična skitnica.
 
 
 
Iako je Holivud vršio velik pritisak da film snimi kao zvučni , Chaplin je ipak odlučio snimiti ga kao nemi film. Svoj prvi zvučni film snimiće tek 1940. – to je „Veliki diktator“.
 
 
Na svojoj listi velikih filmova, Roger Ebert je ovo zapisao o filmu;
 
„Ako bi se mogao sačuvati samo jedan Chaplinov film, „Svetla velegrada“ bi se najviše približila do te tačke u kojoj predstavlja najrazličitije varijacije njegovog genija. Film sadrži slapstick, patos, pantomimu, savršenu fizičku koordinaciju, melodramu, dostojanstvo te naravno skitnicu – lik koji je verovatno najpoznatija osoba na svetu...U „Svetlima velegrada“ jedini prijatelji skitnice su oni ljudi koji ga ne vide ili ne mogu videti ispravno; pijani milioner koji ga ne prepoznaje kada se otrezni, te slepa devojka. Njegov otrcani izgled ga odvaja te čini da ga ljudi izbegavaju i stavljaju u stereotip; skitnica nije jedan od nas.
Za razliku od likova Keatona, koji imaju poslove te učestvuju u društvenom životu, skitnica je izoliran otuđenik i usamljena osoba...Pošto sam nedavno ponovno pogledao „Svetla velegrada“ i „Moderna vremena“, još uvek sam očaran njihovim čarima. Chaplinov talent je zaista bio čaroban“.
 
Datoteka:Chaplin City Lights still.jpg

26. 2. 2014.

Dimitrije Bašičević Mangelos ,Manifest



manifest manifestah


 dragi prijatelji
 dragi neprijatelji
 ovde se ne manifestira iskaz
 da je dugogodišnje eksperimentiranje uspelo
 jer nije
 već da je uočen drugi pravac kretanja.
 umesto po liniji smisla
 proces mišljenja se kreće
 po liniji funkcionisanja
 adekvatno ostalim organskim procesima.
 u tom okviru se kreće i materija manifestof.
 svet ne samo što se menja već se izmenio.
 nalazimo se u drugom veku
 druge po redu civilizacije. strojne.
 društvenom upotrebom stroja
 završena je civilizacija ručnog rada
 a s njom i svi društveni fenomeni
 čija je pretpostavka bio ručni rad.
 izmenivši karakter rada
 svet menja način mišljenja.
 revolucija mišljenja ima karakter
 dugogodišnje evolucije.
 u toku tog procesa dojakošnje naivno mišljenje
 ušlo je u proces namene s drugim mišljenjem
 koje se osniva na principima mehanizovanog rada.
 praktično se druga civilizacija profilira
 kao kulturna organizacija međuplanetarnog tipa
 s jednoobraznom mašinskom proizvodnjom
 i superstrukturama na principima
 društvene funkcionalnosti.
 umesto emotivno strukturisane jedinke
 formira se tip društvene jedinke
 strukturisane funkcionalno.
  
  
  

manifest
 o psihičkom životu picassa
 i pretpostavljenog panthe altamirskog
uporedi li se picassova »guernica«
koja važi kao jedan od vrhunskih dometa
 ovekove misli
 s produktom njegovog slikarskog pretka iz altamire
 kojega nedostatak signature dozvoljava
 da ga se hipotetski nazove pretpostavljeni pantha
 zaključci su sliedeći.
oba »španca« proizvodili su
 tehnologijom ručnog rada
 upotrebljavajući identični »psihički« instrumentarij
 u tridesetom veku
 neće biti sasma jasno
 koji je od tih produkata iz dvadesetog
 a koji iz minus hiljaditog veka.
 picasso i pretpostavljeni panta
 pripadaju istom evolucijskom segmentu
 iste civilizacije. ručnoradne.
 iz predloženih slika nemoguće je zaključiti
da bi »psihički život« pretpostavljenog pantha
 bio bogatiji od picassovog.
 ali ni siromašniji.
 razlike nema.
 
  
  

manifest
 o memoriji
 memorija je starija od mišljenja.
 hronološki. i od čoveka.
 to je replikativno svojstvo
 reproduktivne energije.
 
  
  

manifest
 o fotografiji no. 9
 fotografija nije fenomen umetnosti.
 ni fenomen civilizacije ručnog rada.
 fotografija ne funkcioniše kao umetnička slika
 niti objektiv funkcioniše kao oko umetnika.
 umetnička slika i fotografija
 su dva različita fenomena
 dve različite civilizacije.
 i dva različitih načina mišljenja.
 naivnog i funkcionalnog.
 
  
  

manifest
 o estetici
 estetski osećaji prvobitno nisu bili
 ni relevantni a kamoli odlučujući
 pri proizvodnji umetničkih radova.
 relevantni bijahu primarni osećaji.
 stoga je estetički pristup umetnosti
 samo jedan od mogućih pogrešnih pristupa.
 
  
  

manifest
 o evoluciji no. 9
 poznato je da u toku evolucije
 emocije odumiru u obrnutom srazmeru
 prema razvitku moždanih vijuga.
 manje je poznato da u tom procesu
 treba tražiti razloge odumiranja umetnosti.
 ako se zna da je berlioz tražio materiju kod webera
 offenbach kod beethowena ravell kod musorgskog
 rachmanjinoff kod paganinia itd -
 tada je blizak zaključak
 da izvori umetničke inspiracije presušuju.
 
  
  

manifest
 o jazu no. 2
 počam od devetnaestog veka
muzika i slika
 gube postepeno emocije. kao sirovinu.
 nadoknađuju taj gubitak idejama
 koje ne moraju funkcionisati
 ni kao ideje ni kao emocije.
 
  
  

manifest
 o jazu no. 3
 marx je gledajući iz 19. svek još video
 umetnost u društvu.
 u dvadesetom se još vidi jaz među njima.
 iz dvadesetiprvog vidi se društvo
 ali ne i umetnost.
 
  
  

 manifest
šidski
često se citiraju »dva« manca »tri« vangogha
»više« picassa itd.
 time se ukazuje na znatne razlike
 između ranih i kasnih faza autora.
 stavovi ranih prema kasnim fazama
 mnogo se razlikuju, do suprotnosti.
 kao da potiču od različitih jedinki.
 objašnjenje te pojave je jednostavno.
 radi se o sasma različitim subjektima
 u istoj pravnoj osobi.
 materijalna pretpostavka diferenciranja
 je totalna promena ćelija u organizmu.
 ćelije se izmenjuju svakih sedam godina.
 ukoliko su informacije o fiziologiji
 koje sam pokupio u šidskoj školi - pouzdane
 bilo bi devetipol mangelosa.

24. 2. 2014.

Dragoceni memoari berberina kneza Miloša




Dragan BOGUTOVIĆ

BUDUĆI da sam za mlado moje doba devetnaeste godine vozrasta bio, i tako mi padne na um, čujući Karađorđa da vojuje i s Turcima se bije, da i ja pređem štogod rodu i otečestvu starom od pomoći biti; i tako baš i sama može biti sudbina hotjela je sa mnom tako učiniti. 1807. pređem u Višnjicu uveče i sutradan iz Višnjice dođem u Beograd". Tako započinje svoje memoare "Žizniopisanija moja" Nićifor Ninković (1788 - posle 1850), berberin i lekar kneza Miloša. Njegov rukopis, dragocen dokument o Prvom i Drugom srpskom ustanku i najviđenijim ljudima tog doba, nađen u ostavštini Sime Milutinovića Sarajlije, decenijama je smatran nevažnim. Objavljen je tek 1972. a sada je ponovo pred čitaocima u izdanju "Službenog glasnika".

Rođen u Sremu, u Dobrinjcima, mlađani Nićifor, budući pismen, službovanje je započeo kao pisar najpre kod pocerskog kneza Ilije Markovića, zatim kod starovalaškog kneza Jovana Raškovića kojom prilikom je učestvovao u bici za Novu Varoš, a zatim je 1809. bio u službi kneza Maksima Raškovića, gde su i počele njegove prve nevolje. Knez od koga je morao da pobegne, jer ga nije plaćao, optužio ga je za pljačku. Od izvesnog pogubljenja spasao ga je već ostareli Dositej Obradović, koji se ovako obratio članovima Sovjeta:
"Nije, gospodo, ovaj momak ni da se okuje ni da se obesi. On je, siroma morao begati za život svoj oteti. A da je on toga Maksima poarao, to on ne bi smeo vama doći; a i na licu mu se vidi da on nije takav čovek. Pa zašto da mu život oduzimate? Tako se ne drži zemlja ni carstvo! Ako vi stanete sve pisare ubijati, to ćete bez nji ostati... A nikakva zemlja s rabošom niti se držala niti se držati mogla!"

Nemirnog, pustolovnog duha Nićifor se kasnije pridružio ustanicima i u Kondinoj četi učestvovao u odbrani Deligrada, zatim se vratio pisarskom poslu da bi posle sukoba sa - Kara-Markom i Jakovom Nenadovićem 1811. napustio Srbiju. Sledećih osam godina proveo je u Krajovi, Bukureštu i Carigradu gde je izučio berberski zanat i savladao turski, grčki i vlaški jezik. Još jednom je boravio u Bukureštu 1816, u kome je lečeći se od neke venerične bolesti izučio i neku svoju "doktoriju".
Po povratku u Srbiju 1819, otvorio je prvu berbersku radnju u Beogradu, a kasnije se oženio Hristinom sa kojom je imao tri ćerke. Najdramatičniji i najpresudniji period u njegovom životu nastao je kada je 1822. otišao u Kragujevac gde je pune četiri godine bio lični berberin i lekar kneza Miloša. Već od početka njihov odnos je bio protivrečan, u stalnom sukobu. Osioni i bahati knez koristio je svaku priliku da se naruga mladom čoveku i ponizi ga pred svedocima, a ovaj se živ jeo što se s njim, lekarom, pisarom i znancem nekoliko jezika, sprda nepismeni, neobrazovani Gospodar. Iako je stalno bio u zaptu, Nićifor mu, međutim, nije ostajao dužan. Već prilikom prvog susreta došlo je do žestoke varnice. Pošto ga je prethodno već neko obrijao, očito veoma loše, knez mu je prebacio:
- A, oca mu j... ciglo jedan sat da si pre došao, ne bi se onom psu pustio da me brija!
"Vnutreno" naljućen, Nićifor mu je odgovorio:

Gospodaru, ako hoćeš da te psi briju, a ti pse traži, pa neka te oni briju. A ako li hoćeš ljude tražiti da te briju, a ti ljude traži. Od ovoga dvoga izberi koje oćeš.
U nastavku razgovora već razljućen knez ga zapita: "Pa kako ti smeš mene tako govoriti?"
"Zato", odgovori mu Nićifor, "što si čovek kao i ja. Živim kao i ti, umrećeš kao i ja".

Prepirka se nastavila, i bespogovorno želeći da njegova bude poslednja, knez reče:
- Ama more, ja sam Gospodar, pa oću da me služiš; ako oćeš, oćeš; ako nećeš, opet hoćeš!
Videći da nema šale Nićifor ga je zamolio da ga odmah otpusti da bi nekoliko godina poživeo u miru. Osioni Miloš mu je uzvratio:
- Eto ti moj k...! Baš, more, poživiti nećeš! A služiti me moraš. Oćeš, nećeš.
A zatim u još većem besu bespogovorno mu je dao do znanja: "Ja čoveka i bez sveće na onaj svet pošljem".
Kneževa obest postala je vremenom sve veća, pa je jednom prilikom, praktično bez pravog razloga naredio da se nesrećnom berberinu udari 30 štapova. O tome je Nićifor zabeležio: "Miloša vidim više moje glave na podrumu, u bašti sedeća i čibuk puši. Legnem dole na travu. I stade brka deljati i ja stado’ vikati:
- Zaboga i pomagaj, tako ti živi sinovi, nemoj više! Oprosti."
Kao i u nekim drugim (ne)prilikama Nićifor je i u ovoj znao da pokaže osećaj za samoironiju. Kada ga je posle dobijenih batina žena kod kuće upitala kako je bilo, odgovorio je: "Dobro! Jeza lajala, guza patila"!
Znajući kako u svakom trenutku može da izvede iz takta svog posilnog, Miloš mu je jednom prilikom zamerio što mu žena ne ide u crkvu. Nićifor se izgovorio da je to zbog toga što "žaljina nema", na šta se Gospodar ovako obratio izvesnom Hadži-agi: "Oću da načinimo mobu na njegovu ženu. Jedan dan oću da pošljem 40 delija moji’, sve žešći od žešćega, kod njegove kuće na ženu mu. Jedan nek izlazi, drugi nek ulazi. Dok se svi izrede. Da mu kažemo kako se žena buli i u crkvu ne ide".
I sam prgav na jeziku, nesrećni Nićifor vrebao je priliku da knezu skreše u brk šta misli o njegovom načinu vladavine:

Ostavite se toga vašeg nasilja. Ostavite se tako preka suda. Bog i duša, neće dobro za vas biti. Ta što god narod ne miluje, ni bog ne miluje. Ja ne znam dokle će trajati tako vaše silno sudstvo. Bog vam je neku silu dao, a sam vam đavo oduzeti ne može... Ali ako tako, kao što sada radiš, dugo vreme ustraje, to će se dignuti kuka i motika na tebe, pa će biti gorša poslednjaja pervih... Čoveče, kud si se ti deo? Dođi k sebe i umekšaj sudstvo, s božje te strane molim.
Iz Miloševe službe Nićifor je otpušten posle silnih poniženja gotovo potpuno slomljen, nastavljajući sa novim potucanjima od Beograda, preko Smedereva, do Turske i Vlaške. U Smirni je počeo da piše memoare u kojima će zabeležiti i ove opominjuće reči izvesnog ćir Ante, "gazde od kafane".
- Evo, braćo moja, ispuni se proročestvo i reči gospodina Dositeja Obradovića, koji nam je u basnoslovijama svojim i naravoučenija ostavio govoreći: "Ako Serbiji ne uzbudu pružiti mudrosti i nauke, to će oni sami sebe biti Turci i mučitelji." I da ćemo vikati: "Mi smo govorili da su nas Turci mučili i tiranili, a danas braća naša nas gore muče i tirane." I sve mi dočekasmo. I nama sve ono na glavu dođe.
I, što bi se reklo u vreme Nićiforovo, kako onda, tako i danas!



_____________________________________________________________________


SVEDOK I ŽRTVA

NIĆIFOR Ninković je bio prvi Srbin majstor berberskog zanata u Beogradu i poslednji, uz to i najbolji, pisac galantnih memoara u Srba. Duha pustolovnog, nepostojanog, sujetnog, frivolan na jedan poseban, levantski način, lascivan prema obrascu svoje uže sredine, praznoslovan u svom mudrovanju kao mnogi članovi njegovog esnafa, zanimljiv sebi koliko dosadan drugima, uvek u opasnosti da u svom hvalisanju postane žrtva opakih silnika. On je postao značajan svedok svoje epohe u memoarskom opisivanju jedne svakidašnjice u kojoj su i znatne istorijske ličnosti osuđene da se pojavljuju i deluju kao obični ljudi - ovo je svojevremeno zapisao Radovan Samardžić, veliki istoričar i pisac istorijskih romana.

____________________________________________________________________



Pisac svakodnevnog jezika

PO mišljenju pisca Milisava Savića, koji je inače doktorirao na ustaničkoj prozi, Ninković je na planu jezika daleko ispred svojih savremenika, pa i ispred Vuka. Vukov jezik je "umiven", "domaćinski", sav iznikao iz narodne priče i pesme, a Ninkovićev je "iskvaren", "svakodnevan", blizak, ako tako može da se kaže, argou tog doba. - Pri tom on je, sigurno, naš prvi pisac koji je napisao knjigu o tragičnom udesu običnog čoveka u žrvnju totalitarnog despotskog društva, o njegovom obezličavanju i svođenju na biće koje ne sme slobodno da misli i otvoreno govori.

Zatočenici nemoći i nasilja

Ukoliko bi budući čitalac romana Luja Eduara Gotovo je s Edijem Belgelom (Laguna 2018, prevod Ivana Misirlić) napravio propust koji se dogo...