Приказивање постова са ознаком Boris Vian. Прикажи све постове
Приказивање постова са ознаком Boris Vian. Прикажи све постове

11. 11. 2023.

Boris Vian, Pena dana (4)

 


XIII

Colin je stajao na uglu trga i čekao Chloe. Trg je bio okrugao i na njemu se nalazila crkva, golubovi, park, klupe, a spreda na makadamu, automobili i autobusi. Sunce je takođe očekivalo Chloe, ali ono se moglo razonoditi stvaranjem sena, kao i time da u jednakim vremenskim razmacima pomogne divljem grahu da mu proklija zrnje, te spuštanjem kapaka, pa i time da postidi poneku još upaljenu uličnu svetiljku zbog nesavesnosti lampaša-žigača. Colin je izvrtao rub svojih rukavica i smišljao prvu rečenicu. Ta se menjala sve brže i brže kako se približavao čas sastanka. Nije znao šta će raditi kad stigne Chloe. Možda da je odvede u čajanu, ali onde obično vlada pretežno sumoran ugođaj, pa one gospođelice četrdesetih godina, koje izedu sedam kolača s kremom dok im mali prst strši u zraku, sve se to Colinu nije dopadalo. Proždrljivost je mogao smisliti samo u muškaraca, kod njih ona zadobija puni smisao a da ih ne lišava njihova prirodnog dostojanstva. Bioskoo ne dolazi u obzir, Chloe to neće prihvatiti. A ni delegodrom, to joj se sigurno neće svideti. Pa ni trke volova, uhvatiće je strah. Ni bolnica Saint-Louis, to je pak zabranjeno. Ni muzej Louvre, jer iza asirskih kerubina vrebaju satiri. Ni kolodvor Saint-Lazare, ta onde se nalaze još jedino tačke i ni jedan jedini voz.

- Dobar dan!... Chloe mu je prišla s leđa.
Brzo je počeo svlačiti rukavicu, zapetljao se, opalio samog sebe šakom po nosu, zajauknuo »joj« ... i stisnuo joj ruku. Ona se smejala.
- Izgledate vrlo smeteni!...
Imala je na sebi krzneni kaput s dugim dlakama, u istoj boji kao kosa, a na glavi šubaru od istoga krzna i kratke čizmice s krznenim parmakom. Uhvatila je Colina za ruku.
- Ponudite mi vašu ruku. Danas ste nekako ukočeni.
- Prošli put sam se držao bolje i slobodnije - priznao je Colin.
Ona se opet nasmejala, pogledala ga je i iznova se još jače nasmejala.
- Vi se meni rugate - rekao je žalosno Colin. - To je nemilosrdno.
- Jeste li zadovoljni što me vidite? - upitala je Chloe
- Da!... - uskliknuo je Colin.
Hodali su, krenuvši prvim pločnikom koji im je bio na putu. Jedan mali ružičast oblak silazio je iz zračnih visina i približavao im se. - Dolazim k vama! - predložio je oblačić. - Dođi - rekao je Colin. I oblak ih je okružio. U njegovoj nutrini bilo je toplo i mirisalo je na šećer sa cimetom.
- Ljudi nas više ne vide! - rekao je Colin ... Ali mi njih vidimo!...
- Ipak je malo proziran - kazala je Chloe. -Budite na oprezu.
- Ništa zato, a ipak se ovako bolje osećamo - odgovorio je Colin. - Što hoćete da radimo? - Da prošetamo, upravo to ... Dosađuje li vam šetnja? - Pričajte mi onda ...
- Ne znam dobro pripovedati -rekla je Chloe - Možemo gledati izloge. Pogledajte ovaj tu!... Zanimljiv je.
U tom je izlogu neka lepa žena počivala na strunjači sa čeličnim perima. Grudi su joj bile gole i neki joj je aparat trljao dojke prema gore dugim svilenkastim četkama od bele dlake. Na oglasu je pisalo: Štedite obuću s protunošcem Velečasnoga Charlesa.
- Dobra ideja - kazala je Chloe.
- Ali to je bezvezno!... - napomenuo je Colin. - To je mnogo ugodnije kad se obavlja rukom.
Chloe je porumenela.
- Nemojte govoriti takve stvari. Ne volim momke koji govore grozote pred devojkama.
- Jako mi je žao ... - rekao je Colin - nisam hteo...
Izgledao je tako potišteno da se Chloe nasmešila i malo ga prodrmala da mu pokaže kako se nije naljutila. U jednom drugom izlogu, neki je krupan muškarac s mesarskom pregačom klao malu decu. Bio je to propagandni izlog za dobrotvorne zavode.
- Eto na što se rasipa novac - rekao je Colin. - Mora da ih strahovito skupo stoji čišćenje svaku veče nakon toga klanja.
- Nisu to prava deca! ... - povikala je preplašena Chloe.
- Otkuda to možemo znati? - kazao je Colin. - Ima ih kao pljeve u dobrotvornim zavodima ...
- Nikako mi se ne sviđa - rekla je Chloe. - Pre se nisu viđali takvi propagandni izlozi. Ne držim da je to nekakav napredak.
- To uopste nije važno - kazao je Colin. -Ovako nešto deluje samo na one koji nasedaju takvim budalaštinama.
- A ovo? ... - pokazala mu je Chloe.
U izlogu se nalazio jedan trbuh, razapet na kotače presvučene kaučukom, bio je vrlo obao i jedar. Na oglasu su ljudi mogli pročitati: Vaš trbuh se neće naborati ako ga budete peglali električnom peglom.
- Ali ja prepoznajem taj trbuh!... - uzviknuo je Colin - pa to je Sergeov trbuh, mog bivšega kuvara!... Zaboga, što on tu radi?
- Nije važno - rekla je Chloe. - Nemojte sada zanovetati komentarima o tom trbuhu.
-Uostalom, debeo je preko svake mere ...
- Zato što je znao kuvati!...
- Otiđimo odavde - rekla je Chloe. - Ne želim više gledati izloge, odvratni su mi. - Šta ćemo raditi? - zapitao je Colin. - Da popijemo negdje čaj?
- Oh!... Nije vreme za čaj... a, osim toga, baš ga ne volim mnogo.
Colin je uzdahnuo s olakšanjem i u tom su mu času popucale naramenice.
- Šta je to zapucketalo?
- Nagazio sam na suvu granu - rekao je Colin pocrvenevši.
- A da odemo prošetati u Bulonjsku šumu? - predložila je Chloe.
Colin ju je oduševljeno pogledao.
- Vrlo dobra ideja. Onde neće biti nikoga.
Chloe je porumenila.
- Nisam to zato predložila. Uostalom -nadodala je da mu se osveti - nećemo se udaljavati s glavnih aleja, jer ćemo inače smočiti noge.
Colin je krišom stisnuo ruku koju je osećao pod svojom.
- Krenućemo podzemnim hodnikom -rekao je on.
Podzemni je hodnik bio s obe strane obrubljen nizom pećinastih ptičjih kaveza golemih razmera, gde su Gradski aranžeri spravljali pričuvne golubove za trgove i spomenike. Bilo je tu i nasada vrabaca i cvrkutanja vrapčića. Ljudi nisu često silazili u hodnik jer su krila svih tih ptica stvarala užasan propuh, na kojem je letelo sićušno belo i plavo perje.
- Zar večito lepeću krilima? - kazala je Chloe, pričvršćujući svoju šubaru da spreči njezino poletanje.
- Ne lepeću celo vreme isti - protumačio je Colin.
Borio se sa rubovims svog ogrtača.
- Požurimo se da pređemo golubove, vrapci ne podižu toliki vetar - rekla je Chloe stišćući se uz Colina.
Pohitali su i izašli iz opasne zone. Oblačić ih nije pratio dok su prolazili hodnikom. Zaputio se prečacem i već ih je čekao na drugom kraju

XIV

Klupa se pričinjala pomalo vlažna i zagasitozelena. Uprkos svemu, tom alejom nisu prolazili odveć brojni šetači i onde im zapravo nije bilo loše.
- Nije vam hladno? - upitao je Colin.
- Nije, s tim oblakom oko nas - odgovorila je Chloe. - Ali... ipak ću se vrlo rado primaknuti k vama.
- Oh!... - propentao je Colin i zarumeneo se.
Pobudilo je to u njemu neki čudan osećaj. Obujmio je rukom njezin struk. Šubara joj je bila naherena na drugu stranu, pa mu je padao, na domak usana, pravi pravcati talas sjajnih Chloeinih vlasi.
- Volim biti s vama - rekao je Colin. Chloe je cutala. Disala je malo brže i neprimetno mu se približila. Colin joj je sada gotovo šaptao u uho.
- Ne dosađujete se?
Zanekala je glavom i Colin joj se mogao, pod zaštitom te kretnje, još više približiti.
- Ja... - prišapnuo joj je na samo uho i, baš u tom trenu, Chloe je kao nekom omaškom okrenula glavu i Colin ju je poljubio u usne. Nije predugo trajalo; ali, idući put, bilo je već mnogo bolje. Tada je zagnjurio lice u Chloeinu kosu i ostali su tako, ne izustivši više ni reči.

XV

- Lepo od vas što ste došli, Alise - kazao je Colin. - Bićete, međutim, jedina devojka...
- Ništa zato - rekla je Alise. - Chick je s time suglasan.
I Chick je to doista potvrdio. Ali, istini za ljubav, Alisein glas nije bio sasvim radostan.
- Chloe nije u Parizu - nadovezao je Colin, - Otišla je na tri nedelje sa svojtom na Jug.
- Ah! - kazao je Chick - mora da si vrlo nesretan.
- Nikad nisam bio sretniji! - rekao je Colin. - Hteo sam vam zapravo najaviti svoje zaruke s njom ...
- Čestitam ti - upao mu je u reč Chick.
Izbegavao je da pogleda Aliseu.
- Šta se to događa s vama dvoje? - zapitao je Colin. - Ne ličite mi baš na jako sagorevanje.
- Ništa se ne događa - odgovorila je Alise. - Chick je glup, i u tom grmu leži zec.
- Ni govora - umešao se Chick. - Nemoj je slušati, Colin . .. Nema tu nikakva grma, a zec je ionako u šumi.
- Govorite istu stvar, a ne slažete se - rekao je na to Colin. - Jedan između vas, dakle, laže ili pak lažete oboje. Dođite, odmah ćemo večerati.
- Sedite, Alise - zamolio je Colin. - Sedite tu kraj mene, ispričaćete mi smesta šta se to zbiva.
- Chick je glup - ponovila je Alise. - Kaže da čini krivo što me zadržava uza se, jer nema novaca da mi omogući udoban život, i stid ga je što se sa mnom ne može venčati.
- Ja sam gad - rekao je Chick.
- Zaista ne znam šta da vam kažem - rekao je Colin u nedoumici. Sam je bio toliko sretan da je to pobudilo u njemu neizmjerno sažaljenje.
- Nije, konačno, u pitanju novac - utanačio je Chick. - Problem je u tome što Aliseini roditelji neće nikad privoleti da se njome oženim i imaće pravo. Postoji slična pripovest u jednoj Partreovoj knjizi.
- To je izvrsna knjiga - napomenula je Alise. - Niste je pročitali, Colin?
- Eto, kakvi ste - ustanovio je Colin. - Siguran sam da sav svoj novac uporno trošite na Partrea.
Chick i Alise spustiše nos na Colinovu primedbu.
- To je moja krivica - napomenuo je Chick. - Alise više ne troši na Partrea. Ona se njime gotovo više ni ne bavi otkad sa mnom živi.
U njegovu se glasu osećala primesa prekora.
- Volim te jače od Partrea - rekla je Alise. Umalo da nije briznula u plač.
- Ti si vrlo plemenita - nadovezao je Chick. - Ja te uopste ne zaslužujem. Ali to mi je mana, to skupljanje Partreovih dela, a jedan inženjer ne može sebi nažalost dopustiti da ima sve.
- Rastužio sam se - rekao je Colin. - Želeo bih da vam sve polazi dobro za rukom. Sada razmotajte salvete.
Ispod Chickove salvete alazio se jedan primerak Izbljuvka, napola uvezan u kožu američkog jazavca, a pod Aliseinim ubrusom debeo zlatan prsten u obliku mučnine.
- Oh!... - uskliknula je Alise. Obujmila je rukama Colinov vrat i poljubila ga.
- Ti si famozan tip - rekao je Chick. - Ne znam kako da ti zahvalim; uostalom, vrlo dobro znaš da ti ne mogu zahvaliti onako kako bih želeo ...
Colina je to utešilo i vraćalo mu pomalo snagu. A i Aliseina lepota, tu večer, bila je uistinu u svom punom sjaju.
- Koji je to parfem? - zapitao je. - Chloe se miriše s esencijom dvaput destilirane orhideje.
- Ne stavljam nikakav parfem - rekla je Alise.
- To je prirodan miris - nadodao je Chick.
- Čudovit je! ... - kazao je Colin. - Mirišete po šumi, potoku i zečićima.
- Pričajte nam o Chloe!... - nagovarala ga je polaskana Alise.
Nicolas je već unosio predjela.
- Dobra večer, Nicolas - rekla je Alise. -Jesi li dobro?
- Jesam - odgovorio je Nicolas.
Položio je pladanj na sto.
- Nećeš me poljubiti? - kazala je Alise.
- Ne ustručavajte se, Nicolas - nadodao je Colin. - Štaviše, meni biste učinili veliko veselje kad biste s nama večerali...
- Oh! Da ... - uskliknula je Alise.
- Večeraj s nama. - Gospodin me stavlja u nezgodan položaj - rekao je Nicolas. - Ovako odeven ne mogu sesti za sto..
- Slušajte, Nicolas - nastavio je Colin. - Idite se presvući, ako baš hoćete, ali izdajem vam službenu naredbu da večerate s nama.
- Zahvaljujem gospodinu - rekao je Nicolas. - Idem promeniti odelo.
Odložio je pladanj na stol i izašao.
- Onda, vratimo se Chloei - kazala je Alise.
- Poslužite se - rekao je Colin. - Nemam pojma šta je, ali mora da je dobro.
- Zbog tebe umiremo od radoznalosti!... -pripomenuo je Chick.
- Oženit ću se njome za mesec dana - rekao je napokon Colin. - A toliko bih želeo da je to već sutra! . . .
- Oh! - uzdahnula je Alise - baš ste sretni. Colin se osećao postiđen zbog svoga bogatstva.
- Slušaj, Chick - rekao je on - hoćeš li da ti ja dam novaca?
Alise je uputila Colinu pogled pun nežnosti. Bio je tako plemenit da su se njegove misli, boje slezova cveta i plave, videle uzburkane u žilama ruku.
- Ne verujem da mi on može biti od koristi - odgovorio je Chick.
- Mogao bi se oženiti Aliseom - rekao je Colin.
- Njezini roditelji to ne žele - odvratio je Chick - a ja neću da se ona s njima zavadi. Premlada je ...
- Nisam baš tako mlada - umešala se Alise, uspravivši se na tapeciranoj klupi da pravodobno istakne svoje izazovne grudi.
- To on nikako ne želi reći!... - prekinuo ju je Colin. - Slušaj, Chick, ja imam sto hiljada duplofinti, tebi ću dati četvrtinu svote i moći ćeš spokojno živeti. Dakako, nastavićeš raditi i tako sve ce biti u redu.
- Ostacu ti zauvek zahvalan - rekao je Chick.
- Nemoj mi zahvaljivati - kazao je Colin. -Mene zapravo ne zanima sreća sviju, nego sreća svakoga.
Neko je pozvonio na vrata.
- Ja ću otvoriti - ponudila se Alise. - Ionako sam najmlađa, a i sami mi to predbacujete
... Ustala je i njezina su stopala ostavila tanak namaz boje na mekom tepihu. Bio je Nicolas, koji se malo pre spustio stubištem za poslugu. Sada se vraćao odeven u ogrtač od gusta nabrekla tkanja, sa žućkastosmeđim i zelenim gajtanima na rukavu, a na glavi je nosio pusten šešir amerland s najvećma niskim obodom. Imao je rukavice od smekšane svinjske kože, cipele od čvrste krokodilske kože, a tek kad je skinuo ogrtač, pojavio se u svom punom sjaju, u sakou od kestenastog samta s rebrima boje slonove kosti i u hlačama plave boje petroleja s manšetama koje su u širinu iznosile pet prstiju i palac.
- Oh! - rekla je Alise. - Kako si gizdav!...
- Kako si, nećakinjo moja? Uvek lepa? ... - pomilovao ju je po grudima i bokovima.
- Dođi za sto - rekla je Alise.
- Dobar dan, prijatelji - kazao je Nicolas na ulazu.
- Konačno! - uzdahnuo je s olakšanjem Colin. - Konačno ste se odlučili da govorite normalno!...
- Naravno! - kazao je Nicolas. - Mogu i ja. Ali, reci mi - produžio je on -jesi li zato da svi četvero pređemo na ti?
- Slažem se - odgovorio je Colin. - Sedi.
Nicolas je seo nasuprot Chicku.
- Posluži se predjelom - kazao mu je ovaj.
- Momci - zaključio je Colin - hoćete li biti moji deveri?
- To se podrazumeva - rekao je Nicolas. -Ali ne bi valjalo da nas spojiš u parove s nekakvim groznim devojkama, zar ne? Klasičan i dobro poznat potez ...
- Nameravam zamoliti Aliseu i Isis da mi budu deveruše - rekao je Colin - a braću Celibat da mi budu pederski deverci.
- Dogovoreno! - potvrdio je Chick.
- Alise - nastavio je Nicolas - pođi u kuhinju i donesi jelo koje se nalazi u pećnici. Sada je verojatno već gotovo.
Poslušala je Nicolasove upute i vratila se sa posudom od masivnog srebra. A kad je Chick podigao poklopac, u unutrašnjosti su se videle dve figurice izrađene od guščjih jetara, koje su prikazivale Colina u sakou i Chloe u venčanici. Svud uokolo, mogao se čitati datum venčanja, a u jednom uglu stajao je i potpis: Nicolas.

XVI

Colin je trčao ulicom.
- Biće to prekrasna svadba ... Već sutra, sutra ujutro. Prisustvovaće svi moji prijatelji...
Ulica je vodila u pravcu Chloe.
- Chloe, vaše su usne slatke. Vaša put je poput svežeg voća. Vaše oči vide kao što treba da vide i zagrijao sam se za vaše telo ....
Staklene špekule kotrljale su se ulicom, a za njima su nailazila deca.
- Biće mi potrebni meseci, dugi meseci da se zasitim celova kojima ću vas celivati. Biće mi potrebne godine i godine da iscrpem poljupce kojima vas želim obasuti, po rukama, kosi, po vašim očima, vratu ...
Putem je naišao na tri devojčice; pevale su neku posve okruglu pesmicu i plesale kolo. - Chloe, hteo bih osećati vaše dojke na svojim grudima, prekrstiti obe ruke na vašem telu, a vaše da me grle oko vrata, ćutati vašu miomirisnu glavu u udubljenju svoga ramena i vašu treperavu put i miris koji se od vas širi...
Nebo je bilo vedro i modro, zima još i sada oštra, ali ipak nešto manje. Sasvim crna stabla pokazivala su, na vršcima potamnele grane, zelene i nabrekle pupoljke.
- Kad ste daleko od mene, vidim vas u onoj haljini sa srebrenim dugmetima, ali kad ste je zapravo imali na sebi? Prvi put? Ne. Da, nosili ste je pripijenu uz telo, pod debelim ali mekim kaputom, upravo na dan našeg sastanka.
Gurnuo je vrata cvećarne i ušao.
- Želio bih hrpe cvijeća za Chloe - rekao je.
- Kad joj ga moramo uručiti? - upitala je cvećarica.
Bila je mlada i krhka, ali su joj ruke bile crvene. Mnogo je volela cveće.
- Odnesite ga sutradan izjutra, potom i meni donesite mnogo cveća. Neka nam soba bude puna ljiljana, belih gladiola, ruža i mnogo drugog belog cveća, a složite takođe - to je nadasve važno! - veliku kitu crvenih ruža ...

XVII

Braća Celibat odevahu se za svadbu. Vrlo često behu pozivani, u ulozi pederskih deveraca, jer su ostavljali dobar utisak. Bili su blizanci. Stariji se zvao Koriolan. Imao je crnu kovrčavu kosu, belu i nežnu put, devičanski izgled, pravilan nos i plave oči iza debelih žutih trepavica. Mlađi brat, po imenu Pegaz, bio je slične vanjštine, izuzevši trepavice koje su mu bile zelene; to je obično dostajalo da ih se međusobno razlikuje. Prihvatili su karijeru pederasta iz nužde ali i iz sklonosti, no kako su ih za obavljanje dužnosti pederskih deveraca dobro plaćali, nisu više gotovo ništa radili i, nažalost, to kobno dangubljenje navodilo ih je od vremena do vremena na porok. Tako je Koriolan, uoči svadbe, zagrešio s nekom devojkom. Pegaz ga je žestoko prekoravao, svejednako sam sebi trljajući kožu na krstima sa smesom badema-mužjaka, ispred velikog trokrilnog ogledala.
- U koliko si se sati vratio kući, hm? - rekao je Pegaz.
- Više se ne sećam - odgovorio je Koriolan. - Pusti me na miru. Brini se za svoja krsta.
Koriolan je čupao dlake s obrva pincetom za zaustavljanje krvi.
- Ti si bestidnik! - kazao je Pegaz. - S jednom devojkom!... Kad bi te videla tvoja tetka!..
- Oh!... Ti to nikada nisi učinio? Hm? - rekao je Koriolan pretećim tonom.
- A kada to? - kazao je Pegaz pomalo uznemireno.
Prekinuo je masažu i izveo nekoliko razgibavajućih pokreta pred ogledalom.
- U redu, neću dalje navaljivati - rekao je Koriolan. - Ne želim da zbog mene opet propadneš u zemlju. Zakopčaj mi radije gaće.
Imali su posebne gaće, sa šlicevima odostrag, pa ih je bilo teško zakopčati bez ičije pomoći.
- Ah! - cerekao se Pegaz - vidiš! Nemaš mi šta predbaciti! ...
- U redu, kažem ti! - ponovio je Koriolan. - Ko se danas ženi?
- Colin. Venčaće se s Chloe - odvratio je njegov brat sa zgražanjem.
- Zašto govoriš tim tonom? - zapitao je Koriolan. - Zgodan je, taj tip.
- Dakako da je zgodan - rekao je Pegaz zavidno. - Ali ona ima tako okrugle grudi, da je čovek doista ne može sebi zamisliti kao momka! ...
Koriolan je pocrvenio.
- Ja nalazim da je lepa ... – promrmljao je. - Čoveka hvata želja da joj dotakne grudi... Zar to na tebe ne deluje? ...
Brat blizanac ga je preneraženo pogledao.
- Kakav si mi ti pokvarenjak! - zaključio je odrešito. - Poročniji si no iko drugi... Jedan od idućih dana ćeš se još oženiti, i to nekom ženskom!...
     
         Nastavci : Romani u nastavcima

8. 11. 2023.

Boris Vian, Pena dana (3)


 

 



IX

Staviću žućkasto-smeđe odelo s plavom košuljom i kravatu crvene i bež boje, i rupičaste cipele od jelenje kože i čarape crvene i bež boje. - Najpre ću se umiti i obrijati, a onda ću proveriti svoj izgled. I tada ću otići u kuhinju i zamoliti Nicolasa: - Nicolas, hoćete li zaplesati sa mnom?
- Bože moj - na to će Nicolas - ako to gospodin uporno od mene traži, poći ću s njime, ali u protivnome slučaju, bio bih sretan da mogu posvršavati neke poslove neodgodive zbog njihove hitnosti.
- Bilo bi neprilično, Nicolas, da vas još temeljitije nagovaram?
- Ja sam predsednik Filozofskog kluba kućne posluge u ovoj četvrti - rekao je Nicolas - i prema tome sam primoran pokazati stanovitu revnost u pohađanju sastanaka.
- Ne usuđujem vas se zapitati, Nicolas, koja je tema današnjeg sastanka ...
- Danas će biti govora o angažmanu. Ustanovljena je paralela između angažmana u skladu s teorijama Jean-Sola Partrea, angažovanja i reangažovanja u kolonijalnim trupama, te između zapošljavanja odnosno uzimanja u službu tzv. kućne posluge od strane privatnika.
- To bi bilo zanimljivo Chicku - napomenuo je Colin.
- Na nesreću, žaljenja je vredno - nadovezao je Nicolas - što je klub vrlo zatvoren. Gospodin Chick ne bi mogao biti primljen. Jedino članovi kućne posluge ...
- Nicolas - zapitao je Colin - zašto se uvek upotrebljava množina?
- Gospodin će zasihurno zapaziti - odgovorio je Nicolas-da »kućni pomoćnik« zvuči bezazleno, dok »kućna pomoćnica« iti sluškinja zadobija jedno očito nasrtljivo značenje ...
- Imate pravo, Nicolas. Hoću li danas, prema vašem mišljenju, sresti srodnu dušu? ... Želeo bih, naime, srodnu dušu kao što je vaša nećakinja...
- Gospodin čini krivo što misli na moju nećakinju - kazao je Nicolas -jer iz nedavnih događaja belodano proizlazi da je gospodin Chick prvi obavio svoj izbor.
- Ali, Nicolas - nadovezao je Colin - toliko bih se želeo zaljubiti...

Lagana para izbila je iz kljuna na kotliću i Nicolas je pošao otvoriti vrata. Pazikuća je donela gore dva pisma.

- Ima li pošte? - zapitao je Colin.
- Izvinjavam se, gospodine - odgovorio je Nicolas - ali oba su pisma za mene. Da li gospodin očekuje neke vesti?
- Hteo bih da mi piše neka djevojka - rekao je Colin - to bih jako želeo.
- Podne je - zaključio je Nicolas. - Želi li gospodin doručkovati? Imam tucani goveđi rep i veliku čašu punča s mirodijama, a uz to prepečeni kruh s maslacem i paštetom od srdelica.
-Nicolas, zašto Chick ne želi doći ovamo na ručak s vašom nećakinjom, osim ako pozovem i drugu devojku?
- Gospodin će mi oprostiti - kazao je Nicolas - ali i ja bih isto tako postupio. Gospodin je zasigurno prilično zgodan momak ...
-Nicolas - pripomenuo je Colin - ako se večeras ne zaljubim, onako istinski, počeću... počeću sakupljati dela vojvotkinje de Bovouard, da podvalim svom prijatelju Chicku.

X

- Hteo bih biti zaljubljen - govorio je na glas Colin.
- Ti bi hteo biti zaljubljen. On bi hteo to isto (biti zaljubljen). Mi, vi, bismo hteli, biste hteli biti zaljubljeni. Oni bi također hteli da se zaljube ...

Colin je vezao svoju kravatu ispred ogledala u kupaonici. - Preostaje mi još da obučem sako i kaput, i da stavim šal i da navučem desnu i levu rukavicu. Šešir ne dolazi u obzir zato da ne pokvarim frizuru.
-Šta ti tu radiš?
Colin je pozvao na red sivog miša sa crnim brkovima kojemu, zasigurno, nije bilo mesto u čaši za pranje zuba štaviše bio je naslonjen na rub spomenute čaše, i pritom se održao posve ravnodušno.
- Pretpostavi - rekao je Colin mišu, sedajući na rub kade (koja je bila pravougaona i od žutog emajla) da mu se približi - kako bi bilo da ja kod Tovarmostovih naiđem na svog starog prijatelja N. N...
Miš je klimnuo glavom.
- Pretpostavi, a zašto ne?, da on ima sestričnu. Bila bi odevena u beli sweat-shirt, žutu suknjicu i zvala bi se Al... Onesime ...
Miš je prekrstio svoje nožice i izgledao iznenađen.
- To nije lepo ime - napomenuo je Colin. - Ali ti si miš i imaš zasta brkove. Pa onda?
Colin se ponovno uspravio.
- Već su tri sata. Vidiš, zbog tebe gubim vreme. Chick i... Chick će onfe stići sigurno vrlo Pocuclao je prst i podigao ga iznad glave. Spustio ga je odmah zatim. Spržilo ga je kao da je turio prst u pećnicu.
- Ljubav je u vazduhu- zaključio je Colin. To prži. - Dižem se, dižeš se, diže se, mi, vi, oni, dižemo se, dižete se, dižu se. Hoćeš li već jednom izaći iz čaše?
Izašavši posve sam i odgriznuvši komadićak sapuna u obliku dudice, miš je dokazao da mu nije potrebna ničija pomoć.
- Nemoj ostavljati posvud lepljive tragove - opomenuo ga je Colin. - Ti izelico jedna!. .. On izađe iz kupaonice, pređe u svoju sobu i obuče sako. - Nicolas je verovatno već otišao ... Mora da poznaje sve same izvanredne devojke... Priča se da devojke iz Auteuila ulaze u domove filozofa kao sluškinje, devojke za sve, otprilike ... Colin zatvori vrata svoje sobe. - Podstava na mom levom rukavu je malo poderana ... Nemam više Chattertonove vrpce ... To gore, pribiću ekser.

Kad je za sobom zalupio ulazna vrata, zaječalo je kao da je gola ruka udarila po goloj stražnjici... Colin se lecnuo ... - Moram misliti na nešto drugo... Pretpostavimo da razbijem sebi vilicu na stepeništu ...
Tepih koji je prekrivao stepenište, vrlo svetle boje sljezova cveta, bio je oštećen tek na svakoj trećoj stepenici: Colin je zapravo preskakivao sada po četiri stepenive. Stopala su mu zapela o poniklani trokut i on se sav zapleo među rešetke na ogradi.
- To će me naučiti da ne govorim gluposti. Pravo mi budi. Ja sam, ti si, on je glup.
Bolela su ga leđa. Shvatio je zašto čim je stigao dole i izvukao celi celcati trougao iz okovratnika svoga kaputa. Vanjska su se vrata zatvorila za njim uza zvuk celova na golom ramenu ...
-Šta ću videti na ulici?
U prvom planu nalazila su se dva radnika na zemljanim radovima, koji su se igrali »škole«. Krupnijem je trbuh poskakivao u obrnuto vreme od njegova vlasnika. Mesto plosnata kamenčića, služili su se crveno obojenim raspelom kojemu je nedostajao krst, Zdesna, sleva, uzdizale su se lepe građevine od maltera sa spustivim prozorima kao giljotina. Jedna se žena naginjala kroz prozor. Colin joj dobaci poljubac, a ona mu strese na glavu prostirku pred posteljom od meka crna i srebrena flanela, koju njezin muž nije voleo. Trgovine su uveseljavale nesmiljen izgled velikih zgrada. Jedan izlog s priborom za fakire zaokupio je Colinovu paznjj. Upalo mu je u oči poskupljenje stakla na salatu i tapetarskih igala, s obzirom na peoslu nedelju. Ukrstio se potom s jednim psomn. Studen je zadržavala ljude u kući. Oni pak koji su uspevali odoleti njezinu naletu ostavljali su za sobom dronjke odeće i umirali od angine. Prometnik, na raskrscu sakrio je glavu u pelerinu. Sličio je velikom crnom kišobranu. Konobari iz kafane optrčavali su oko njega da se zagriju. Dvoje zaljubljenih grlilo se u jednom tremj. - Ne želim ih videti... Ja, ja ih ne želim videti... Srde me ... Colin je prešao na drugu stranu ulice. Dvoje zaljubljenih grlilo se pod tremom. Colin je zatvorio oči i počeo trčati... Vrlo brzo ih je ponovno otvorio, jer je pod spuštenim veđama video svu silu devojaka, pa je skrenuo sa svog puta. Jedna je upravo išla ispred njega. U istom pravcu. Videle su joj se lepe noge u belim čizmicama od ovčje kože, kudravi kožnati kaput kao u pandura i skladna tokica, a ispod tokice virila joj je riđa kosa. Kaput joj je pravio široka ramena i plesao oko nje. - Moram je prestići. Želim joj videti lice... Colin ju je prestigao i briznuo u plač. Izračunao je da joj je bar pedeset devet godina. Seo je na rub pločnika i gorko plakao. Od toga je osetio veliko olakšanje, dok su se suze smrzavale sitno pucketajući i razbijale na glatkom granitnom pločniku. Nakon pet minuta opazio je da se nalazi pred Isisinom kućom. Dve su devojke prošle pored njega i ušle u kućno predvorje. Njegovo se srce najpre prekomerno nadulo, zatim se iznenada rasteretilo, podignulo ga sa zemlje, i Colin uđe sledeći devojke u stopu.

XI

Već od prvoga sprata mogla se čuti neodređena graja što je dopirala sa zabave u stanu Tovarmostovih, Isisinih roditelja. Stepenice je triput zaokretalo nad samim sobom i, u tom svom kavezu, pojačavalo zvukove kao krilca u valjkastom rezonatoru vibrafona. Colin se penjao, nosom za petama dve devojkr. Lepe petice, stisnute najlonicama u boji puti, visoke cipele od fine kože i tanki gležnjevi. Zatim, šavovi na čarapama, lagano smežurani poput dugoljastih gusenica, i pokretne šupljine na koleničnom zglobu. Colin se načas zaustavio i zaostao za dve stepenice. Ponovno je krenuo. Sada je video gornji deo čarapa na devojci s leva, dvostruku gustoću očica i osenčanu belinu bedra. Suknja koju je nosila druga devojka, s ravnim naborima, nije dopuštala istovrsnu razonodu, ali je zato, pod kaputom od dabrovine, vlasnica vrtela bokovima okruglije nego ona prva, stvarajući pritom mali izmenični i drhtavi pregib. Colin je opet počeo buljiti u njihova stopala, pristojnosti radi, i video je kako se zaustavljaju na drugom spratu. Sledio je dve devojke kojima je došla otvoriti neka vižljasta dvorkinja.
- Dobar dan, Colin - rekla je Isis. - Jeste li dobro? On je privuče k sebi i poljubi je na domak kose. Divno je mirisala.
- Ali danas nije moj rođendan! - prosvedovala je Isis - nego mojem pudlu Dupontu!..
- A gde je Dupont? Da mu čestitam!...
- To je odvratno - rekla je Isis. - Jutros smo ga odveli frizeru zato da bude lep. Okupali smo ga i sve tako, kad u dva sata stvoriše se ovdje tri njegova prijatelja s blatnim zavežljajem starih kosti i odvedoše ga sa sobom. Sigurno će se uskoro vratiti u strašnome stanju! ...
- Konačno - pripomenuo je Colin - to je ipak njegov rođendan.
Kroz procep dvokrilnih vrata video je mladiće i devojke. Tuce njih je plesalo. Većina je mirno stajala, i to jedni pokraj drugih, držeći ruke na leđima, u parovima istog pola, i izmenjujući slabo uverljive utiske s prilično neuverljivim izrazom lica.
- Skinite kaput - kazala je Isis. - Dođite, odvesću vas u momačku garderobu.
Colin je sledio Isis, mimoilazeci se usput s druge dve devojke koje su se vraćale, lupkajući ručnim torbicama i uz tresak puderijera, iz Isisine sobe pretvorene u devojačku garderobu. NA plafonu su visile kukice pozajmljene od mesara, a da napravi zgodan štos, Isis je također posudila dve dobro oguljene ovčje glave koje su se smeškale na kraju celog tog niza kukica. Momačka garderoba, napravljena u radnoj sobi Isisina oca, sastojala se od praznine stvorene uklanjanjem pokućstva iz te prostorije. Onde je svako svoj kožuh bacao na pod i time je stvar bila gotova. Colin nije propustio da učini isto i zadržao se malo duže pred ogledalom.
- Idemo, dođite - navaljivala je nestrpljivo Isis. - Predstaviću vas dražesnim devojkama.
Privukao ju je k sebi, držeći je za ručne zglobove. - Imate prekrasnu haljinu - rekao joj je.
Bila je to posve jednostavna haljina, od bademastozelene vunene tkanine s velikim pozlaćenim keramičkim dugmetima i rešetkom od kovanog gvozdza kao umetkom na leđima.
- Sviđa vam se? - rekla je Isis.
- Prekrasna je - potvrdio je Colin. - Može li čovek provući šaku kroz rešetke a da ne bude ugrizen.
- Nemojte se previše pouzdavati - upozorila ga je Isis.

Izmigoljila se iz njegova zagrljaja, pograbila Colina za ruku i odvukla ga spram središta kupke. Gurnuli su dve nove pridošlice šiljastoga spola, šmugnuli iza ugla hodnika i pridružili se središnjoj jezgri kroz vrata blagovaonice.
- Gle, molim te!... - rekao je Colin. - Alise i Chick su već ovde.
- Da - kazala je Isis. - Dođite, predstaviću vas ... Prosek devojaka bio je zaista za pokazivanje. Jedna među njima nosila je bademastozelenu vunenu haljinu, s velikim pozlaćenim keramičkim dugmetima i s umetkom neobična oblika na leđima.
- Predstavite me posebno onoj onde - zamolio je Colin.
Isis ga je na to prodrmala, kako bi ga navela da ostane miran. - Hoćete li, napokon, biti dobri? ...
On je već vrebao očima drugu devojku i vukao za rukav svoju voditeljicu.
- To je Colin - rekla je Isis. - Colin, predstavljam vam Chloe.
Colin je progutao slinu. Vlastita su mu se usta učinila poput zagoretine na vrelim uštipcima.
- Dobar dan - kazala je Chloe ...
- Dobar dan ... Je li vas aranžirao Duke Ellington?-upitao je Colin ... I smesta je pobegao jer je bio uveren da je izvalio glupost. Chick ga je uhvatio za skut sakoa.
- GDE juriš? Nisi valjda već na odlasku? Gledaj!...
Chick je izvukao iz džepa knjižicu uvezanu u crveni maroken.
- To je originalan primerak Partreova Paradoksa o izbljuvku ...
- Ipak si ga pronašao? - rekao je Colin.
Zatim se prisetio da je u begu i pobeže. Alise mu je preprečila put.
- Tako, dakle, vi odlazite, a da niste ni jedan jedini put sa mnom zaplesali? - rekla je ona.
- Oprostite - kazao je Colin - ali maločas sam ispao budala i to me je nateralo u beg. - Kako bilo da bilo, kad vas čovek ovako gleda, ne može vam više ništa odbiti... - Alise ... - zajecao je Colin, obujmivši je i trljajući obrazom njezinu kosu.
- Šta je, Colin, stari moj? - Sto mu gromova... i sto mu grdnih muka!... Dođavola. Vidite li onu devojku tamo? ...
- Chloe? ... - Zar je poznajete? ... -zapitao je Colin. - Izvalio sam pred njom jednu gluposf i zbog toga sam nakanio otići.
Colin nije dodao da mu je od toga u nutrini grudnoga koša sve brenčalo i ječalo kao nemačka vojna muzika, u kojoj se čuje samo veliki bubanj.
- Lepa je, zar ne? - upitala je Alise.

Chloe je imala rumene usne, smeđu kosu, sretan izraz lica i njezina haljina nije u tome imala nikakve zasluge.
- Ne usuđujem se! - kazao je Colin.
A zatim je ostavio Aliseu i krenuo prema Chloei da je zamoli za ples. Ona ga je pogledala i položila je desnu ruku na njegovo rame. Osećao je svežinu njezinih prstiju na vratu. Smanjio je razmak između njihova dva tela, zahvaljujući stezanju svoga desnog bicepsa, što ga je iz mozga prenio par mudro izabranih moždanih živaca. Chloe mu je opet dobacila pogled. Imala je plave oči, Zatresla je glavom da zabaci unatrag kovrčavu i sjajnu kosu i prislonila je, odlučnim i odrešitim pokretom, slepoočicu na Colinov obraz. Oko njih zavlada izobilna tišina, a ponajveći deo ostatka seta nije im odsad značio više od pišljiva boba. Ali, kao što se moglo i očekivati, ploča se zaustavila. Tek tada se Colin vratio u pravu zbilju i opazio je na stropu šupljine kroz koje su zirkali stanari gornjeha sprata a video je također kako široka resa vodene duge prekriva podnožje zidova, i kako različito obojeni plinovi sukljaju iz tu i tamo načinjenih otvora, i kako njegova prijateljica Isis stoji pred njim, nudeći sitne kolačiće na hercinijskom pladnju.
- Hvala, Isis - rekla je Chloe i zatresla svojim uvojcima.
- Hvala Isis - kazao je Colin uzimajući jedan sićušan ekler razgranata oblika. - Pogrešili ste - rekao je Chloei. - Vrlo su dobri.
I potom se zakašljao, jer je nažalost naišao na bodljiku ježa, skrivenu u kolaču. Chloe se nasmejala pokazajući lepe zube.
- Što se dogodilo ?
Morao ju je ostaviti na časak i odmaknuti se u stranu da se do mile volje iskašlje, i to se najposle smirilo. Chloe mu je pošla ususret s dve čaše.
- Popijte to - rekla je - od toga ćete ponovno doći k sebi.
- Hvala - kazao je Colin. - To je šampanjac? - Neka mšavina.
Popio je veliki gutljaj i zagrcnuo se. Chloe više nije mogla obuzdati smeh. Približili su se Chick i Alise.
- Šta mu je? - upitao je Chick.
- Ne zna piti! - odgovorila je Chloe.
Alise gaje ljubazno udarila po leđima, koja su odzvanjala kao gong s Balija. Odjednom, svi su prestali plesati da bi prešli za sto.
- Bog bogova - rekao je Chick. - Sada smo mirni. Da stavimo jednu dobru ploču? ... Namignuo je Colinu.
- Da zaplešemo shkitz-me? - predložila je Alise.
Chick je prekopavao po gomili ploča koje su stajale kraj gramofonske doze.
- Zapleši sa mnom, Chick - rekla je Alise.
- Odmah - kazao je Chick. - Upravo stavljam ploču.
Bio je to boogie-woogie. Chloe je čekala.
- Nećete valjda na to plesati shkitz-me? — rekao je Colin zgražajući se.
- A zašto ne? ... - zapitao je Chick.
- Nemojte ih gledati - rekla je Chloi.
Colin je lagano naklonio glavu i poljubio Chloe između uva i ramena. Ona je zadrhtala ali nije odmakla glavu. Colin isto tako nije odmakao svoje usne. Chick i Alise, međutim, predali su se upadljivoj demonstraciji plesanja shkitz-mea u crnačkom stilu. Ploča je vrlo brzo završila. Alise se istrgnula iz Chickova naručja i potražila novu ploču. Chick se zavalio na divan. Ispred njega nalazili su se Colin i Chloe. Uhvatio ih je za noge i povukao k sebi na divan.
- Onda, janjašca moja, stvar ide k'o po loju? - kazao je Chick.
Colin je seo do njega, a Chloe se udobno ugezdila pokraj Colina.
- Umiljata je ova djevojčica, zar ne? - rekao je Chick.
Chloe se nasmešila. Colin nije izustio ni reči, ali joj je rukom obujmio vrat i počeo se nehajno poigravati s prvim dugmetom na njezinoj haljini, koje se otkopčavalo spreda. Alise se upravo vraćala. - Pomakni se, Chick, hoću sesti između Colina i tebe.
Izabrala je dobru ploču. Bila je to Chloe, u aranžmanu Dukea Ellingtona. Colin je grickao Chloeinu kosu tik do uha. Šaputao joj je: - To ste tačno vi.
I pre nego je Chloe našla vremena za odgovor, svi ostali su se vratili i ponovno zaplesali, uviđajući napokon kako uopste nije pogodan čas da pređe za sto.
- Oh!... - uzdahnula je Chloe - kakva šteta..

XII

- Hoćeš li je opet videti?-upitao je Chick.
Sedeli su za stolom ispred najnovijeg Nicolasova ostvarenja, buče s orasima.
- Ne znam - odgovorio je Colin. - Ne znam ša da radim. Znaš, ona je vrlo dobro odgojena devojka. Poslednji put, kod Isis, popila je mnogo šampanjca . ..
- To joj je izvrsno pristajalo - rekao je Chick.
- Vrlo je zgodna. Hajde, ne spuštaj tako nos! Zamisli da sam baš danas pronašao jedno izdanje Prethodnog izbora prije Gnušenja Jean-Sola Partrea, na higijenskom svitku koji nije zupčasto izrezan ...
- Ali odakle uzimaš sav taj novac? - pitao je Colin.
Chick se smrknuo.
- To me vrlo skupo košta - kazao je on - ali se ne mogu toga lišiti. Partre mi je potreban. Ja sakupljam knjige. Treba mi sve što je stvorio.
- Ali on neprestance proizvodi nova dela -napomenuo je Colin. - Objavljuje bar pet članaka nedeljno.....
- Znam to dobro - kazao je Chick . ..
Colin ga je nagovorio da se iznova posluži bučom.
- Na koji bih način mogao ponovno videti Chloe? - rekao je Colin.
Chick ga je pogledao i nasmešio se.
- Istina - nadovezao je on -ja te masiram svojim pripovestima o Partreu. A zaista ti želim pomoći... Šta bi trebalo da učinim? ...
- To je strašno. Istovremeno sam očajan i strašno sretan. Vrlo je ugodno žuditi za nekim do te mere. - Želio bih - nastavio je Colin - ležati u pomalo sprženoj travi na suvoj zemlji dok sunce sja, znaš, u travi žutoj kao slama, i lomljivoj, sred mnoštva onih malih životinjica i da posvud, isto tako, raste suva mahovina. Čovek legne potrbuške i gleda. Dobro bi još došla jedna živica od posve savijenog drveća i kamenja, i s puno malih listova. To pruža veliki užitak.
- A Chloe - pripomenuo je Chick.
- I Chloe, naravno - rekao je Colin. - I Chloe, dakako, u mislima.
Zacutali su na nekoliko časaka. Jedan se vrč okoristio tim predahom i ispustio kristalan zvuk koji se odbio od zidova.
- Natoči sebi još malo belog vina iz Sauternesa - rekao je Colin.
- Hvala, hoću - kazao je Chick.
Nicolas je doneo iduće jelo, kolač od ananasa preliven kremom od naranče.
- Hvala, Nicolas - rekao je Colin. - Šta bih, prema vašemu mišljenju, morao učiniti da ponovno vidim devojku u koju sam zaljubljen?
- Bože moj, gospodine - odgovorio je Nicolas - i takav se slučaj očito može pojaviti... Moram priznati gospodinu da mi se to nikada nije dogodilo.
- Očito - napomenuo je Chick. - Građeni ste poput Johnnyja Weissmiillera. Ali to pravilo ne vredi za sve!
- Zahvaljujem gospodinu na toj oceni koja me je dirnula u srce - kazao je Nicolas. - Savetujem gospodinu - produžio je on obraćajući se Colinu - da se potrudi prikupiti, posredništvom osobe kod koje je gospodin susreo dotičnu osobu čija prisutnost- po svemu sudeći, nedostaje gospodinu, pojedine informacije o navikama i druženjima ove potonje.
- Uprkos vašem finom, kompleksnom izražavanju-rekao je Colin-verujem, Nicolas, da zaista postoji neka mogućnost. Ali znate, kad je neko zaljubljen, poblesavi. Baš zato nisam govorio Chicku da sam na to mislio već odavno.

Nicolas se ponovno vratio u kuhinju.
- Taj je momak od neprocenjive vrednosti - zaključio je Colin.
- Svakako - rekao je Chick. - Taj zna kuvati.
Ispili su još Sauternesa. Nicolas je došao još jednom i doneo pozamašan kolač.
- To je dodatna poslastica - nagovestio je on.
Colin je uzeo nož i zaustavio se u času kad je morao načeti njegovu jedinstvenu površinu.
- Odviše je lep - rekao je. - Pričekaćemo još malo.
- Čekanje je - napomenuo je Chick - neka vrsta preludija u molu.
- Šta te je navelo da to kažeš? - upitao je Colin.
Uzeo je Chickovu čašu i napunio je zlaćanim vinom, gustim, slatkim i žitkim poput teškog etera.
- Ne znam - odgovorio je Chick. - Bila je to nepredviđena pomisao.
- Probaj ga! - rekao je Colin.
Iskapili su zajedno dve čaše.
- Strašno je!... - ustanovio je Chick, kojemu su oči zableštale izmeničnim crvenkastim ognjevima. Colin je pritiskao svoje grudi.
- Ovo je bolje nego ono - rekao je on. - Ne sliči ničem poznatom.
- To uopste ne bi trebalo biti važno - kazao je Chick. - Ti isto tako ne sličiš ničemu što bi bilo poznato.
- Siguran sam! - kazao je Colin - ako ga dovoljno popijemo, da će Chloe smesta doći.
- Za to ne treba dokaza! - rekao je Chick.
- Izazivaš me! - odgovorio je Colin pružajući čašu.
Chick je napunio obe čaše.
- Čekaj! - uskliknuo je Colin.
Ugasio je svećnjak na stropu i malu svetiljku koja je osvetljavala sto. Jedino je u uglu treptala zelena svetlost švedske ikone, pred kojom je Colin obično tonuo u duboka razmišljanja.
- Oh!... - promrmljao je Chick.
U kristalnim se čašama kresilo vino fosforescentnim i nežnim sjajem, reklo bi se da se širi iz deset hiljada svetlosnih tačaka u svim bojama.
- Pij! - kazao je Colin.
Ispili su na dušak. Blešt se zadržavao na njihovim usnama. Colin je opet upalio svetlo. Činilo se da okleva bi li ostao na nogama.
- Iznimno, bilo pa prošlo - rekao je on. -Mislim da možemo dokrajčiti bocu.
- A kad bismo prerezali kolač? - nadopunio ga je Chick. Colin je zgrabio srebreni nož i počeo urezivati spiralu na glatku belinu kolača. Iznenada se prenuo i iznenađeno pogledao vlastito delo.
- Pokušaću nešto - kazao je on.
Otkinuo je list božikovine iz stručka što je stajao na stolu i uhvatio kolač jednom rukom. Zavrtevši ga velikom brzinom na vršku prsta, zaboo je drugom rukom šiljak božikovine u zavojnicu.
- Slušaj!... - rekao je on.
Chick je naćulio uši. Bila je to Chloe, u aranžmanu Dukea Ellingtona.
Chick je pogledao Colina. Bio je posve bled. Chick mu je uzeo nož iz ruke i zario ga odrešitom kretnjom u kolač. Presekao ga je na dva dela, a u kolaču se nalazio jedan novi Partreov članak i poziv Colinu da se sastane s Chloe.

6. 11. 2023.

Boris Vian, Pena dana ( 2)



IV

- Evo Nicolasa! - uskliknula je Alise. - Eto i Isis! - rekao je Chick.
Nicolas se upravo pojavio na kontroli, a Isis na pisti. On se uputio prema višim spratovima, a ona prema Chicku, Colinu i Alisei.

- Dobar dan, Isis - kazao je Colin. - Predstavljam vam Aliseu. Alise, to je Isis. Chicka poznajete. 
 
Bilo je stiskanja ruku i Chick je iskoristio situaciju i odjurio s Aliseom, ostavljajući Isis u rukama Colina. Ali i to dvoje je smesta diglo sidro i odsklizalo dalje.
- Drago mi je što vas vidim - rekla je Isis.
Colinu je također bilo drago što je vidi. Isis se, u dobi od osamnaest godina, uspela oboružati kestenastom kosom, belim sweat-shirtom i žutom suknjicom, te kiselozelenim šalom, beložutim cipelama i naočalama za sunce. Bila je lepuškasta. Ali je Colin i predobro poznavao njezine roditelje.
- Iduću nedelju održaće se kod nas žurka - kazala je Isis. - Tada je rođendan Dupontu.
- Kome, Dupontu?
- Da, mom pudlu. Zato sam pozvala sve prijatelje. Doći ćete i vi? U četiri sata?
- Hoću - rekao je Colin.
- Vrlo rado.
- Zamolite vaše prijatelje da i oni dođu! -kazala je Isis.
- Chick i Alise?
- Da, tako su zgodni... Onda, iduće nedelje!
- Zar već odlazite? - upitao ju je Colin.
- Da, nikada ne ostajem jako dugo. Tu sam već od deset sati, da znate, kako bilo da bilo ...
- Pa tek je jedanaest sati! - upao joj je u reč Colin.
- Bila sam u baru!... Doviđenja!

V

Colin se žurio obasjanim ulicama. Duvao je suv i žustar vetar, a pod njegovim stopalima lomile su se pucketajući male površine leda s naprslom caklinom. Ljudi su skrivali brade u sve što god su mogli naći: u okovratnik svog ogrtača, šal, ili muf. Colin je, štaviše, video jednog tipa koji je za to upotrebio krletku od žica, a njezina vratašca na oprugu naslanjala su mu se taman na čelo.

- Sutra idem porodici Tovarmost - mislio je Colin.
Bili su to Isisini roditelji.
- Večeras, večeram zajedno sa Chickom . . .
- Sada ću se vratiti kući da bih se pripremio za sutra ...
Napravio je velik korak da izbegne jednu brazdu na rubu pločnika koja mu se činila opasna.
- Ako uspem preći dvadeset koraka a da ne stanem ni u jednu brazdu - rekao je Colin - sutra ću osvanuti bez bubuljice na nosu ...
-  To je zaista bez veze - nastavio je on, zgnječivši celo, svojom težinom devetu brazdu - to je glupo, svi ti trikovi. Kako bilo da bilo, neću imati bubuljice.
Sagnuo se da ubere jednu plavu i ružičastu orhideju, koja je zbog mraza izniknula iz zemlje. Mirisala je kao i parfem u Aliseinoj kosi.
Sutra ću videti Aliseu ... Tu je pomisao morao izbegavati. Alise je s punim pravom pripadala Chicku.
- Sutra ću sigurno sresti neku devojku ...
Ali njegove su se misli uporno vraćale Alisei.
- Razgovaraju li uistinu o Jean-Solu Part-reu kad ostanu posve sami!...
Možda mu je bilo bolje ne razmišljati o tome što rade Chick i Alise kad ostaju nasamo.
- Koliko je članaka napisao Jean-Sol Partre u toku prošle godine? ...
U svakom slučaju, nije mu preostalo dovoljno vremena da ih sve pobroji do svog povratka kući.
- Šta će Nicolas skuvati za večeras? ...
Ako se o tome dobro promisli, sličnost između Alise i Nicolasa ne predstavlja nikakvu iznimku, zato što su iz iste porodice. Ali ga je to potajice vraćalo na zabranjeni predmet.
- Koja će jela - ponavljam - Nicolas pripremiti za večeras?
- Ne znam koja će jela Nicolas, koji sliči Alisei, pripremiti za večeras ... Nicolas je jedanaest godina stariji od Alise. To znači da mu je dvadesetdevet godina. Vrlo je nadaren za kuvanje. Pripremiće frikando.
Colin se približavao svom prebivalištu
- Cvećare nemaju nikada gvozdene zavese. Niko ne pokušava krasti cveće.
Bilo je to čak prilično shvatljivo. Colin je ubrao jednu narandžastu i sivu orhideju kojoj se svijala nežna krunica. Blještala je prelevajući se šarenilom.
- Iste je boje kao miš s crnim brkovima ... To znači da sam stigao kući.
Colin se popeo kamenim stepenicama prekrivenim vunom. Uveo je zlatni ključić u bravu na m vratima.
- Pristupite mi, verni moji poslužitelji!... Jer sam se evo vratio!...
Prebacio je svoju kabanicu preko stolca i odjurio da se pridruži Nicolasu.

VI

Pripremate li, Nicolas, frikando za večeras? - upitao je Colin. - Bože moj - odvratio je Nicolas - zašto me gospodin nije predusreo. Imao sam druge planove.
- Zašto mi se, dođavola, sto mu gromova - kazao je Colin - obraćate svagda uvek i večito u trećem licu?
- Ako me gospodin htedne opunomoćiti da mu iznesem razlog, smatram da određena bliskost biva prihvatljiva samo dok ljudi čuvaju međusobne barijere, a to nikako nije slučaj.
- Vi ste gordi, Nicolas - pripomenuo je Colin.
- Osećam ponos kako se i pristoji mom položaju, gospodine - nadovezao je Nicolas - i vi mi ga ne biste smeli zamerati.
- Naravno - rekao je Colin. - Ali voleo bih da vas vidim na manjem odstojanju.
- Ja gajim prema gospodinu iskrenu, iako prikrivenu naklonost - kazao je Nicolas.
- Ponosim se njome i zbog nje sam sretan, Nicolas, i uzvraćam vam je istom merom. Tako, a šta pripremate za večeras?
- Još jedanput ću ostati veran Gouffeu i njegovoj tradiciji, izrađujući, ovaj put, malešna bodulskog tupoglavca s muškatnim porto-vinom.
- A kako se priređuje taj specijalitet? - upitao je Colin.
- Na sledeći način: »Uzeti malešna tupoglavca kojemu ćete oguliti kožu, uprkos njegovim kricima. Kožu brižno sačuvati. Napuniti tupoglavca štipaljkama jastoga, koje ćete najpre sitno iseći i ispržiti najvećom brzinom na prilično vrućem maslacu. Istresti potom naglo i sklisko u laki lonac za pirjanje. Staviti na vatru, a na oslobođenom prostoru razmestiti ukusno kolutove polagano prokuvane rižom. Kada se tupoglavac počne duboko glasati, izmaći ga hitro s vatre i natopiti kvalitetnim porto-vinom. Promešati platinastom lopaticom. Premazati mašću jedan kalup i odložiti ga na stranu da ne zarđa. Pre samog služenja, pripremiti jušni koncentrat s kesicom litijum-oksida i četvrt litre svežeg mleka. Garnirati s rižom, poslužiti i otići.«
- Ostajem bez reči - kazao je Colin. -Gouffe je bio velik čovek. Recite mi, Nicolas, hoću li sutra imati prištić na nosu?
Nicolas je ispitao Colinov nos i doneo negativan zaključak.
- I recite mi, dok sam još tu, znate li vi kako se pleše shkitz-me?
- Ja sam se zaustavio na rasklimanom Boissiereovu stilu i na tramontani, stvorenoj u toku poslednjeg semestra u Neuillyju - odgovorio je Nicolas - pa ne vladam u potpunosti tim plesom, kojemu poznam samo osnovna načela.
- Mislite li - zapitao je Colin - da se u jednoj seansi može svladati najnužnija tehnika?
- Mislim da da - rekao je Nicolas. - To uopšte nije komplikovano. Priliči samo izbegavati krupne pogreške i pomanjkanje ukusa. Jedna od njih pokazala bi se kad bi se plesao shkitz-me na ritam boogie-woogija.
- To bi bila pogreška?
- Ne, to bi ukazalo na nedostatak ukusa.
Nicolas je odložio grapefruit na stol, što ga je gulio tokom razgovora, oprao je ruke u svežoj vodi.
- Jeste li u žurbi? - upitao je Colin.
- Bože moj, ni govora, gospodine - odvratio je Nicolas - moje je kuvanje već u toku.
- Ako je tako, zadužili biste me kad biste me naučili tim osnovnim načelima plesa shkitz-me - kazao je Colin.
- Dođite u dnevni boravak, naviću jednu ploču.
- Savetujem gospodinu ugođpdni tempo u stilu Chloe, u aranžmanu Dukea Ellingtona, odnosno u stilu Koncerta za Johnnyja Hodgesa ... - rekao je Nicolas. - Ono što na drugoj strani Atlantica označavaju s moody ili sultry tune.

VII

- Načelo plesa zvanog shkitz-me - započeo je Nicolas - koje gospodin nesumnjivo poznaje, počiva na interferencijama što ih stvaraju dva oživljena izvora jednog oscilatornog i strogo sinkronoga pokreta.
- Nisam znao - kazao je na to Colin - da on poseže za tako naprednim fizikalnim počelima.
- U datoj vrsti plesa - nadovezao je Nicolas - plesač i plesačica drže se na prilično malom odstojanju jedan od drugog i svoja tela stavljaju u valovito pokretanje sledeći ritam muzike.
- Zaista? - napomenuo je Colin pomalo uznemireno.
- Tada se javlja - nastavio je Nicolas - jedan sistem statičnih valova, kao u akustici, koji ističe pršljenove i trbuh, što uveliko pridonosi stvaranju atmosfere u plesnoj dvorani.
- Zasigurno ... - promrmljao je Colin.
- Profesionalni plesači shkitz-mea - nadovezao je Nicolas - uspevaju katkada uključiti žarišta parazitskih valova postižući tako izdvojeno, sinkrono titranje pojedinih udova. Ne želim više dodijavati s tumačenjima, nego ću sada nastojati da gospodinu pokažem kako se to izvodi.
Colin je izabrao Chloe, kao što mu je preporučio Nicolas, i dobro je centrirao na postolje gramofona. Pažljivo je spustio vršak gramofonske igle u udubinu prve brazde i gledao kako Nicolasa obuzima titranje.

VIII

- Gospodin će to začas naučiti! - rekao je Nicolas. - Potrudite se još jednom.
- Ali zašto se shkitz-me pleše - zapitao je Colin sav uznojen - na tako polaganu melodiju. To je mnogo teže.
- I za to postoji razlog - rekao je Nicolas. - U načelu, plesač i plesačica drže se na srednjoj udaljenosti jedan od drugoga. Kad je melodija polagana, oni uspevaju valovito kretanje podesiti tako da se nepomično žarište nalazi na pola visine oba partnera: glava i stopala su tada u pokretu. Takav je rezultat što ga moraju postići teoretski. Dogodilo se, međutim, a to je žaljenja vredno, da su neke premalo savesne osobe počele plesati shkitz-me onako kako ga plešu crnci, u brzom tempu.
- To jest? - zapitao je Colin.
- To jest s jednim pokretnim žarištem u stopalima, drugim u glavi i, nažalost, s još jednim pokretnim posredovateljem u visini slabina, dok nepomične tačke, odnosno pseudo-zglobovi postaju grudna kost i kolena.
Colin je pocrvenio. - Shvatam - rekao je on.
- Kad je posredi tempo boogiea - zaključio je Nicolas - efekat je dakako, da upotrebimo pravu reč, to besramniji što je i sama melodija napasnija.
Colin se zamislio na duže vreme.
- Gde ste naučili shkitz-me? - upitao je Nicolasa.
- Naučila me je moja nećakinja ... - odgovorio je Nicolas. - Potpunu teoriju tog plesa utemeljio sam u razgovoru sa svojim zetom. On je član Instituta, kao što gospodin nesumnjivo zna, pa nije imao velikih poteškoća da pronikne u metodu. Kazao mi je štaviše da je tako plesao pre devetnaest godina ...
- Vašoj je nećakinji osamnaest godina? -zapitao je Colin.
- I tri meseca... - utanačio je Nicolas. - Ako gospodinu nisam više potreban, vratio bih se u kuhinju.
- Pođite, Nicolas, i hvala vam - rekao je Colin, skidajući ploču koja se malo pre zaustavila.

NASTAVCI ROMANA : Romani u nastavcima IX

Jama i klatno, Edgar Allan Poea

Impia tortorum longos hic turba furores Sanguinis innocui, non satiata, aluit. Sospite nunc patria, fracto nunc funeris antro, Mors ubi...